FANDOM


OVA Ending song.

JapaneseEdit

今日もまた日が昇った 奇跡に似たそんなニオイ
当たり前の事そんなにはないから そうだ 君に逢いにいこう

昨日の事嘘のよう 夢でも見ていたみたいだ
何かにとりつかれたそんな感じすら 今はとっても心地好い

それぞれ道があって 行きたい場所目指した
夢は叶ったか?それとも砕けたか? いいさ、またここからスタートだ
心配ばっかりかけちゃって「ごめんね。」まだ旅の途中
ポケットの中にいつもしまってる 僕には君しかいないのさ

立ち止まる暇なくても 寄り道する暇ある
ゆっくり行けばいい 迷いながら行けばいい その先にきっと待っている

心配ばっかりかけちゃって「ごめんね。」まだ旅の途中
ポケットの中にいつもしまってる 僕には君しかいないのさ

世界の果てを目指しても そんなにたいした場所じゃない
信じてくれないか?手をつないでくれないか?僕には君が必要さ

RomajiEdit

Kyou mo mata hi ga nobotta kiseki ni nita sonna nioi
Atarimae no koto sonna ni wa nai kara sou da kimi ni ai ni ikou

Kinou no koto uso no you yume demo mite ita mitai da
Nanika ni toritsukareta sonna kanji sura ima wa tottemo kokochiyoi

Sorezore michi ga atte ikitai basho mezashita
Yume wa kanatta ka? soretomo kudaketa ka? ii sa, mata koko kara SUTAATO da
Shinpai bakkari kakechatte "gomen ne." mada tabi no tochuu
POKETTO no naka ni itsumo shimatte 'ru boku ni wa kimi shika inai no sa

Tachidomaru hima nakute mo yorimichi suru hima aru
Yukkuri ikeba ii mayoi nagara ikeba ii sono saki ni kitto matte iru

Shinpai bakkari kakechatte "gomen ne." mada tabi no tochuu
POKETTO no naka ni itsumo shimatte 'ru boku ni wa kimi shika inai no sa

Sekai no hate wo mezashite mo sonna ni taishita basho ja nai
Shinjite kurenai ka? te wo tsunaide kurenai ka? boku ni wa kimi ga hitsuyou sa

English Edit

Today the Sun rises once again,  that fragrance is like a miracle.
Since it is not so obvious... I know!  I'm going to go on a date with you.

I can't believe what happened yesterday, it was like those things I only dreamed of
Just feeling something holding on to me, this moment is really pleasant .

There are many roads, you set your eyes towards the place you wanted to go to.
Did your dreams come true? Or were they broken?  It's alright, we can start again from here.

"I'm sorry" for making you so worried, I'm still in the middle of my journey.
It's always locked away in my pocket ,  but you know, for me there's no one but you.

Even if I don't have time to stop, I do have time for a detour
It's OK if you move slowly, or even if you get lost, because, undoubtedly, I'll be waiting ahead for you.

"I'm sorry" for making you so worried. I'm still in the middle of my journey
It's always locked away in my pocket,  but you know, for me there's no one but you.

Even if you want to go the end of the world,  that's not such a great place
Don't you believe me? Won't you give me your hand? You are all I need.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.