FANDOM


Character song by Shibuya Yuuri

KanjiEdit

泣いたっていいんだよ 抱きしめる きみの哀しみが、胸の真んなかを ハ-トのかたちに切りとった

ピンチをチャンスにかえていく 叫ぶ 「ビオライト」 きっと大丈夫 勇気や祈り似てるんだ

蒼い草原から 風が吹いた

存在のたしかにな意味を 探すなら 飾りも嘘も 自分らしく,もっと削ぎ落とせ Yes, be all right 揺れる my soul せつない瞬間 もう眼をつむれない

僕らは夕陽が沈むまで キャッチボ‐ルする,本当の気持ちが  なにも言わずにつたわった

大人は 朝陽がのぼるまで 不器用なこころ,わかりあうために 言葉のボ-ルを投げあった

星がニヤリと今, 笑ったよう

どこまでも助けにいこう 存在のかすかなワケが もとめられてはじめてわかる Yes,be all right 泳ぐ my soul ずっと昔から そばにいた気がする

きみを信じられた僕を 信じようと思った もし悪いひとだとしても,僕は好きになった

存在のたしかな意味を 探すなら 飾りも嘘も 自分らしく,もっと削ぎ落とせ Yes, be all right 揺れる soul

どこまでも助けにいこう 存在のわすかなワケが もとめられてはじめてわかる Yes,be all right 泳ぐ my soul せつない瞬間 もう眼をつむれない

RomajiEdit

Naitatte iinda yo dakishimeru Kimi no kanashimi ga, mune no mannaka wo Haato no katachi ni kiritotta

Pinchi wo chansu ni kaete iku Sakebu "Be all right" Kitto daijoubu yuuki ya inori niterunda

Aoi sougen kara kaze ga fuita

Sonzai no tashika na imi wo sagasu nara Kazari mo uso mo jibun rashiku, motto sogiotose Yes, be all right yureru my soul Setsunai shunkan mou me wo tsumurenai

Bokura wa yuuhi ga shizumu made kyacchi booru suru, hontou no kimochi ga nani mo iwazu ni tsutawatta

Otona wa asahi ga noboru made Bukiyou na kokoro, wakariau tame ni Kotoba no booru wo nageatta

Hoshi ga niyari to ima, waratta you

Dokomademo tasuke ni ikou Sonzai no kasuka na wake ga motomerarete hajimete wakaru Yes, be all right oyogu my soul Zutto mukashi kara soba ni ita kigasuru

Kimi wo shinjirareta boku wo shinjiyou to omotta Moshi warui hito da to shitemo, boku wa suki ni natta

Sonzai no tashika na imi wo sagasu nara Kazari mo uso mo jibun rashiku, motto sogiotose Yes, be all right yureru soul

Dokomademo tasuke ni ikou Sonzai no kasuka na wake ga motomerarete hajimete wakaru Yes, be all right oyogu my soul Setsunai shunkan mou me wo tsumurenai

EnglishEdit

It's ok to cry I'll hold you Your sadness has cut a heart shaped form in the middle of my chest

Change a pinch into a chance Shout "Be all right" It will surely be all right, courage and prayers look a like

A wind blew from the green grassland

If you are going to search for the true meaning of life Displays and lies, to be more like your self, reduce and drop more Yes, be all right shake my soul In sad moments I can not shut my eyes

until the evening sun sets We play catch ball Without saying anything our real feelings come through

The Adults, until the morning sun rises In order to understand each other's clumsy feelings they throw word balls

Right now the stars are grinning, it seems like they were laughing

I'll go anywhere to save you With a faint reason for being the search has begun Yes, be all right swim my soul It feels like you've always been at my side from long ago

I thought you decided to trust me who trusted you even if you are a bad person, I came to like you

If you are going to search for the true meaning of life Displays and lies, to be more like your self, reduce and drop more Yes, be all right shake my soul

I'll go anywhere to save you With a faint reason for being the search has begun Yes, be all right swim my soul In sad moments I can't shut my eyes

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.